english french german japanese korean 中文

对外汉语新闻

教外国人学汉语如何举一反三打破局限
Date:2013-08-20 11:25 From:chenjingrong 【Print】 【Closed】 【Collection
       教外国人学汉语如何举一反三打破局限,适当使用学生的母语,可能让教学活动进行得更为流畅、顺利;第三种是完全拒绝学生的母语,让留学生在纯目的语环境中外国人学汉语,在强制性方法的刺激下学习汉语。本文比较倾向于第三种观点,或许学生学习过程的初始阶段会进行得比较艰涩,但在一种语言环境中长时间的熏陶,可以形成学生很好的语感,这正是很多留学生选择到目的语国家来学习的原因。假设有个班级的学生来自不同的国家。
    
       上海对外汉语教师的课堂用语不完全是自然状态上海对外汉语教师课堂用语具有受限性下的汉语,教上海对外汉语教师课堂用语具有受限性汉语学习者是按照已有汉语水平的高低分班的,且学生汉语水平和汉语能力随着学习时间的增长逐步提高。教上海对外汉语教师要适应这一特点,课堂用语应在学生现有语言接受能力、知识水平的范围之内,与学生现有的汉语语音、词汇、语法系统同步,动态地调整课堂用语的内容和难度。用的是“二次”语言,是在原自然语言基础上经过加工的语言。由于学生在语音、词汇、语法、文化方面的接受能力以及学习水平的限制,教上海对外汉语教师在与学生进行实际交流时,往往要故意违反语法或语用规则,出现语言变异的现象,其所达到的目的是能够顺利地完成主要信息的传递工作。
  
       教上海对外汉语教师课堂用语具有受限性在教外国人学汉语课堂上,尤其对于初级班、零起点的学生,在早期授课过程中,课堂用语的选择受到的限制很多。教师在授课过程中,应明确学生具有相应的预备知识与词汇储备,可以听得懂教师发出的教学指令。如解释“跑”的时候,如果依据字典所言“两只脚或四条腿迅速前进”,学生定是不会明白的。由此可见,教师课堂上的语速、用词、句式,都是非自由的。这就要求教师要随时掌握学生已有的汉语知识知识系统,严格限制用语范围,确保所有课堂用语都是可懂输入。
上一篇:外国人学汉语从娃娃抓起 下一篇:对外汉语教师的情景对外汉语培训