欢迎访问早安汉语网校
021-52287809
首页
中文学校
学习汉语
中文课程
企业培训
全球师资
早安学员
教师评选
韩国人学汉语时在语音方面的问题还是很大的
 
        韩语和汉语是两种不同语系的语言,但是由于中国和韩国同属于亚洲国家,中国和韩国接触比较频繁,在语音方面联系还是比较的多的,现代的韩语中有70%以上的词语来来自汉语,很多音节发音上保留了让中国古汉语的语音特点,虽有这样,但是韩语毕竟是一个独立的语言,韩国人学汉语时常常会出现带有普遍性、规律性的难点和偏误。这就来探讨一下韩国人学汉语的发音问题有哪些?
        当一个中国人和一个韩国人用中文聊天的时候,中国人如果问“你想吃什么”韩国人回答“我想吃杂技”。而他实际想说的是“我想吃炸鸡”。这样的笑话是由于韩国人学汉语很容易对平翘舌音发错。韩国人学汉语在语音方面有弱点是普遍的现象。那么,如何解决韩国人学汉语在语音方面的问题呢?这有必要比较一下汉语与韩语发音的区别在哪,从而才能找出解决的方法来。汉语与韩语的偏误有:一是在韵母的偏误,韩语中几乎找不到与汉语口型与之相同或者相近的音,即使有相近的音,但口型是不一样的,这就导致由于母语的影响而发不好汉语的音。发音靠的是唇舌之间的辅助,舌位和口型达到协调才能把音发准确,韩国人学汉语的这些问题都是需要时间来锻炼的,渐渐习惯了汉语的发音方式的话,就自然能发出标准的汉语语音了。
        韩国人学汉语在语音方面的问题需要找到经验丰富的老师指导,汉语的发音讲究的是“圆腔圆调”,唇舌之间的配合一定要好。教学经验丰富的老师知道韩国人发音的难点,有针对性的方法来解决。这样韩国人学汉语在语音方面的问题就不是问题的了。