上海汉语学校的早安汉语的石老师是资深的汉语老师,石老师从事对外汉语教育事业有十年有余了。对于老外的汉语教学上有很高成就,外国学员们还是很佩服石老师的教学。今天,来自上海汉语学校早安汉语的石老师要给大家上个课,讲讲汉语中容易混淆的词句,希望学生们认真的看哦。 上海汉语学校的石老师首先就说到,现在的外国学员学习汉语效果不是很好,子安我看来,外国学员学习汉语的瓶颈就是在对汉语的词句的理解和使用上不行,这就阻碍了汉语水平的提高,导致汉语的听说读写都有很大的问题。外国学员学习词句难以理解还是与他们的母语差距太大有关系,加上汉语词句含义变化多样,更是加大外国学员学汉语的难度。比如说,“东西”这个词,放在不同的语境下,就有不同的含义。外国人学汉语的时候,需要特别注意这个词的用法。分开来说,“东”和“西”分别表示两个不同的方向,但是把这俩字放在一起,语义就丰富多了。“东西”可以指物品,比如说,当你不知道一个物品是什么的时候,你可以问“这个东西是什么?”。在某些时候,“东西”也可以与人相关。比如说,“你算个什么东西”——这句话是一句骂人的话,外国朋友们请不要随意使用。当与中国人交流的时候,你既不能说他是个东西,也不能说他不是个东西。总之,“东西”这个词还是很有讲究的,形容人的时候千万别加上“东西”这个词。 上海汉语学校的石老师讲了“东西”这个词,它有褒贬不同的含义,用错了地方就容易使别人很不舒服。因此,在你没有彻底学会使用它的时候,还是小心谨慎一些。不懂的使用的时候最好就不要使用,待询问到老师之后,然后慢慢的加以使用。上海汉语学校早安汉语是汉语培训+考试中心,外国学员很是喜欢这儿,老师的教学水平都是很棒的哦。 |