Date:2015-09-16 13:21 From:lnn
【
Print】
【
Closed】
【
Collection】
老外学中文一方面方便来中国的生活和工作,还有一方面是渴望了解博大精深的中国文化。可是,在陌生的环境学习中文是件困难的事。在他们的眼里,那一个个方块字,简直就是天书和字谜,常常弄得百般踌躇。
国际汉语教师认为,只要培训机构方法方式正确,无论是怎样教老外学中文,都是一件很快乐的事,因为中文的一字一句都包含和体现着中国人的文化传统和风俗习惯,对外
汉语培训自然也就成为中国和外国不同文化的互动交流过程,教老外学中文这也是开展了国际文化交流的第一步。
众所周知,中国的汉字与汉语都是隐含着中国文化、历史和民族风俗习惯。国际汉语教师在教学时要把中国文化、历史和传统结合起来,这样才能深入浅出,通俗易懂。所以国际汉语教师要根据外国学生的学习习惯,用一些实物作为道具来创造理解汉字的场景,使他们由感兴趣变成热爱,让学生对汉字的文义和使用有具体而形象的理解。
例如,国际汉语教师在教室布置长城模型,告诉学生“长城”这两个字的含义。或者说买一些特色的小吃带到教室里请学生品尝,顺便解释中文的菜名。在比如讲“忍”这个汉字时,顺便也讲讲中国人的哲学观念。这些生动的汉语培训课程可以帮助老外学中文的同时,也让他们感受到中国汉字的无穷魅力和它所蕴藏的博大精深中国传统文化思想。
国际汉语教师借助这类方法可以让老外学中文的同时也深入理解汉字和中国文化,这也为将来开展用汉语在国际做文化交流打下更坚实的基础。这也是汉语培训的意义所在!
上一篇:
让老外更受用的汉语培训方式 下一篇:
汉语培训 从零基础开始